티스토리 뷰
반응형
* 말씀
사도행전 3:1~10
성전에서 걸인을 만난 베드로와 요한
1 제 구 시 기도 시간에 베드로와 요한이 성전에 올라갈새 2 나면서 못 걷게 된 이를 사람들이 메고 오니 이는 성전에 들어가는 사람들에게 구걸하기 위하여 날마다 미문이라는 성전 문에 두는 자라 3 그가 베드로와 요한이 성전에 들어가려 함을 보고 구걸하거늘
1 One day Peter and John were going up to the temple at the time of prayer--at three in the afternoon. 2 Now a man crippled from birth was being carried to the temple gate called Beautiful, where he was put every day to beg from those going into the temple courts. 3 When he saw Peter and John about to enter, he asked them for money.
내게 있는 것을 주노라
4 베드로가 요한과 더불어 주목하여 이르되 우리를 보라 하니 5 그가 그들에게서 무엇을 얻을까 하여 바라보거늘 6 베드로가 이르되 은과 금은 내게 없거니와 내게 있는 이것을 네게 주노니 나사렛 예수 그리스도의 이름으로 일어나 걸으라 하고 4 Peter looked straight at him, as did John. Then Peter said, "Look at us!" 5 So the man gave them his attention, expecting to get something from them. 6 Then Peter said, "Silver or gold I do not have, but what I have I give you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, walk."
치유받은 걸인의 찬양과 백성들의 경의
7 오른손을 잡아 일으키니 발과 발목이 곧 힘을 얻고 8 뛰어 서서 걸으며 그들과 함께 성전으로 들어가면서 걷기도 하고 뛰기도 하며 하나님을 찬송하니 9 모든 백성이 그 걷는 것과 하나님을 찬송함을 보고 10 그가 본래 성전 미문에 앉아 구걸하던 사람인 줄 알고 그에게 일어난 일로 인하여 심히 놀랍게 여기며 놀라니라 7 Taking him by the right hand, he helped him up, and instantly the man's feet and ankles became strong. 8 He jumped to his feet and began to walk. Then he went with them into the temple courts, walking and jumping, and praising God. 9 When all the people saw him walking and praising God, 10 they recognized him as the same man who used to sit begging at the temple gate called Beautiful, and they were filled with wonder and amazement at what had happened to him.
* 관찰/해석
나의 본질적인 문제를 아시는 주님
앉은뱅이는 구걸하기위해 성전에 왔다
그가 할 수 있는 것은 구걸이 전부였다
그에게는 당장 오늘을 살 돈이 필요했다.
기도하러 성전에 올라가던 베드로는 그 앉은뱅이를 보았고
긍휼의 마음으로 돕고 싶었다
앉은뱅이는 베드로를 바라보았다
앉은뱅이는 베드로가 돈을 줄거라 기대했을 것이다.
그렇지만 베드로는 내게 은과 금은 없다고 얘기한다.
그리고 무엇을 주었는가
일어나 걷게 하였다
날 때부터 걸을 수 없었던 앉은뱅이는 자기가 일어나 걸을 수 있을것이라 상상조차 기대조차 안했을 것이다
그렇지만
그것은 그의 궁극의 필요였다
베드로는 그의 본질적인 필요를 보았고
그 필요를 채워주었다
하나님은 우리의 궁극의 필요를 알고 계신다
나는 어쩌면 앉은뱅이와 같이
그저 돈이나 좀 달라고 하나님께 기도하고 있는지 모르겠다
주님은 나의 본질적인 필요를 알고 계신다
내가 미쳐 상상조차 하지 못하고 있는.. 하지만 내게 꼭 필요한 그것이 무엇인지 아시는 분이고
또한 주시기 원하신다
내가 하나님을 너무 작게 보고 있지 않았나 하는 생각이 든다
나의 필요를 아는 하나님을 신뢰하자
그분안에 능력이 있으며
그리고 그분이 날 사랑하기에 날 도우시는 분이기에
오늘 내게는 소망이 있는 것이다
그 분안에 참된 빛이 있는 것이다.
그 빛으로 난 오늘을 살 힘을 얻는다
* 적용
오직 참된 소망은 예수그리스도 한분임
나의 모든 생각과 행동을 그분의 영광을 위해 초점을 맞출 것
내게 주신 모든 것 오직 예수님께 드려질 수 있도록
오늘 하루를 살아내기
나는 할 수 없지만 주님은 내게 행하실 것임
사도행전 3:1~10
성전에서 걸인을 만난 베드로와 요한
1 제 구 시 기도 시간에 베드로와 요한이 성전에 올라갈새 2 나면서 못 걷게 된 이를 사람들이 메고 오니 이는 성전에 들어가는 사람들에게 구걸하기 위하여 날마다 미문이라는 성전 문에 두는 자라 3 그가 베드로와 요한이 성전에 들어가려 함을 보고 구걸하거늘
1 One day Peter and John were going up to the temple at the time of prayer--at three in the afternoon. 2 Now a man crippled from birth was being carried to the temple gate called Beautiful, where he was put every day to beg from those going into the temple courts. 3 When he saw Peter and John about to enter, he asked them for money.
내게 있는 것을 주노라
4 베드로가 요한과 더불어 주목하여 이르되 우리를 보라 하니 5 그가 그들에게서 무엇을 얻을까 하여 바라보거늘 6 베드로가 이르되 은과 금은 내게 없거니와 내게 있는 이것을 네게 주노니 나사렛 예수 그리스도의 이름으로 일어나 걸으라 하고 4 Peter looked straight at him, as did John. Then Peter said, "Look at us!" 5 So the man gave them his attention, expecting to get something from them. 6 Then Peter said, "Silver or gold I do not have, but what I have I give you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, walk."
치유받은 걸인의 찬양과 백성들의 경의
7 오른손을 잡아 일으키니 발과 발목이 곧 힘을 얻고 8 뛰어 서서 걸으며 그들과 함께 성전으로 들어가면서 걷기도 하고 뛰기도 하며 하나님을 찬송하니 9 모든 백성이 그 걷는 것과 하나님을 찬송함을 보고 10 그가 본래 성전 미문에 앉아 구걸하던 사람인 줄 알고 그에게 일어난 일로 인하여 심히 놀랍게 여기며 놀라니라 7 Taking him by the right hand, he helped him up, and instantly the man's feet and ankles became strong. 8 He jumped to his feet and began to walk. Then he went with them into the temple courts, walking and jumping, and praising God. 9 When all the people saw him walking and praising God, 10 they recognized him as the same man who used to sit begging at the temple gate called Beautiful, and they were filled with wonder and amazement at what had happened to him.
* 관찰/해석
나의 본질적인 문제를 아시는 주님
앉은뱅이는 구걸하기위해 성전에 왔다
그가 할 수 있는 것은 구걸이 전부였다
그에게는 당장 오늘을 살 돈이 필요했다.
기도하러 성전에 올라가던 베드로는 그 앉은뱅이를 보았고
긍휼의 마음으로 돕고 싶었다
앉은뱅이는 베드로를 바라보았다
앉은뱅이는 베드로가 돈을 줄거라 기대했을 것이다.
그렇지만 베드로는 내게 은과 금은 없다고 얘기한다.
그리고 무엇을 주었는가
일어나 걷게 하였다
날 때부터 걸을 수 없었던 앉은뱅이는 자기가 일어나 걸을 수 있을것이라 상상조차 기대조차 안했을 것이다
그렇지만
그것은 그의 궁극의 필요였다
베드로는 그의 본질적인 필요를 보았고
그 필요를 채워주었다
하나님은 우리의 궁극의 필요를 알고 계신다
나는 어쩌면 앉은뱅이와 같이
그저 돈이나 좀 달라고 하나님께 기도하고 있는지 모르겠다
주님은 나의 본질적인 필요를 알고 계신다
내가 미쳐 상상조차 하지 못하고 있는.. 하지만 내게 꼭 필요한 그것이 무엇인지 아시는 분이고
또한 주시기 원하신다
내가 하나님을 너무 작게 보고 있지 않았나 하는 생각이 든다
나의 필요를 아는 하나님을 신뢰하자
그분안에 능력이 있으며
그리고 그분이 날 사랑하기에 날 도우시는 분이기에
오늘 내게는 소망이 있는 것이다
그 분안에 참된 빛이 있는 것이다.
그 빛으로 난 오늘을 살 힘을 얻는다
* 적용
오직 참된 소망은 예수그리스도 한분임
나의 모든 생각과 행동을 그분의 영광을 위해 초점을 맞출 것
내게 주신 모든 것 오직 예수님께 드려질 수 있도록
오늘 하루를 살아내기
나는 할 수 없지만 주님은 내게 행하실 것임
반응형
댓글